video-controller-336657_960_720.jpg
Empresa

Los e-sports: fuente de (nueva) terminología

Jaime Sánchez Carnicer

Hasta hace prácticamente una década, no habíamos oído hablar de los eSports (traducido al español como «deportes electrónicos»); sin embargo, en la actualidad esta disciplina mueve millones de dólares y tiene seguidores y jugadores (profesionales y aficionados) en todo el mundo. Es tal su influencia que incluso el diccionario Cambridge, en su versión en línea, ya los ha incluido con la siguiente definición:

«the activity of playing computer games against other people on the internet, often for money, and often watched by other people using the internet, sometimes at special organized events».

Al igual que otras disciplinas deportivas, como el fútbol o el baloncesto, poseen una amplia variedad de terminología especializada. Los eSports están comenzando a desarrollar la suya propia, compuesta en su mayoría por préstamos tomados de la lengua inglesa, neologismos o por un cambio de significado de una palabra ya existente y adaptada al contexto del juego. A continuación, recogemos algunos de esos términos del League of Legends, Overwatch y Hearthstone, tres de estos deportes que cuentan con más adeptos a nivel mundial:

ACE (League of Legends)

Podríamos traducir este término al español como «as» y pensar que hace referencia a una persona que es muy ducha en un ámbito o campo del saber (significado de este término tanto en inglés como en español). No obstante, aplicado al juego, este término hace referencia a cuando en una batalla, en la que se ven involucrados todos los jugadores de los dos equipos, uno de ellos consigue eliminar a todos los personajes manejados por el otro equipo.

JUNGLA / JUNGLEAR / JUNGLER (League of Legends)

Según el DLE «jungla» hace referencia a un terreno de vegetación muy espesa. Si tomamos esa definición al pie de la letra podríamos pensar que los mapas en los que se desarrolla ese juego están repletos de vegetación. Sin embargo, en este sentido este término toma un matiz diferente, puesto que hace referencia a toda parte del terreno que se encuentra entre las calles del mapa. De este término han surgido dos nuevos términos junglear, que es la acción de avanzar por esa parte del mapa para conseguir recursos, y jungler, que es el jugador del equipo destinado en la jungla.

AGRESIVO / AGGRO (Hearthstone)

Aunque el término, de uso coloquial, aggro, sí lo recoge el diccionario Cambridge (violent or threatening behaviour, especially between groups of young people), cuando hace referencia al contexto de este juego de cartas su significado cambia. En este contexto, este término hace referencia a un estilo de juego, a aquel jugador que intenta ganar en los primeros turnos de la partida.

TANQUE / TANK (Overwatch)

En este caso podemos observar que el juego ha adaptado uno de los significados de «tanque», presente en la lengua común (persona o cosa gruesa, corpulenta o resistente), para referirse a aquel jugador de un equipo que dentro del planteamiento de la partida está destinado a recibir la mayor cantidad de daño para proteger a sus compañeros.

Aunque en la actualidad este tipo de deportes están destinados a un público muy específico y, en su mayoría, joven, no sería de extrañar que, debido a la evolución que han tenido en los últimos años, en el futuro un mayor sector de la población se interese por ellos y que esta terminología termine siendo conocida y al igual que ahora no nos suena raro oír «fuera de juego» o «triple» acabemos aceptando y usando términos como junglear  o aggro.

S†nchez Carnicer Jaime.png
Jaime Sánchez Carnicer
Profesor del Grado en Traducción e Interpretación